November 15th, 2016

Медведь на облаке

Брага, Португалия

В последний день нашего северо-испанского путешествия мы решили поехать в Брагу.
Почему именно в Брагу - по разным причинам.

Во-первых, потому что основную программу по Испании мы уже выполнили, и даже перевыполнили, заехав в Понтеведру и в Виго, Никто не ожидал, что Сантьяго-де-Компостела окажется всего на половину дня, мы-то рассчитывали на дня два-три минимум.

Во-вторых, от нашей гостиницы до границы с Португалией было всего 60 километров, просто грех было не воспользоваться случаем.

В-третьих, мы уже были в Браге, ровно 2 года назад, но тогда шел дождь, а нам так хотелось посмотреть на недождливую Брагу.

И в четвертых... Постоянные читатели моего блога, да, все три постоянных читателя (один из которых я сам, а вторая - моя жена; тут было бы уместно поговорить о тяжелой женской доле) моего популярного блога знают, как я отношусь к шоппингу. Если кто не знает - я к нему не отношусь положительно. То есть я его не люблю.
(И в этом мне повезло, моя жена тоже не любит шоппинг. Она не любит шоппинг, а я заставляю ее периодически читать свой блог, какая несправедливость).
Но мы были в Португалии 2 года назад и купили португальскую обувь.
Любит ли кто-то португальскую обувь так же, как люблю ее я? Да всякая итальянская, испанская, французская и прочая обувь ей просто в подметки не годится.
Долгих два года купленная португальская обувь согревала нам душу, сердце, печень, почки и ноги. И мы с ужасом думали, что будет, когда эта обувь отживет свое, и опять придется покупать на ноги что-то непортугальское. От таких мыслей сердце тоскливо сжималось в груди, печень начинала барахлить, почки булькали, а ноги начинали мерзнуть.
А тут - такой случай.
Кстати, граф Толстой все время ходил в лаптях. И написал кучу романов.
А была бы у него португальская обувь? Анна Каренина осталась бы жива, Наташа Ростова совсем по другому отправилась бы на бал, и высокое небо Аустерлица было бы совсем другого цвета.

Но я заболтался.
Мы поехали. Пересекли реку Миньо, на одном берегу плакат "España", потом мост, на другом берегу плакат "Portugal".
Та же дорога, та же погода, те же горы. Только время в Португалии отличается от времени в Испании на час. И еще все надписи на португальском (одном), а не на испанском и галисийском (а иногда еще и астурлеонском).

Мы ехали, ехали. И приехали в Брагу.
За прошедшие два года в Браге мало что изменилось. Только дождя не было, и это было совсем неплохо.

Те же самые центральные улицы


Collapse )